|
|
|
|
Traditions and Transitions folk narrative in the contemporary world |
| A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | main abstract index | main congress page |
| N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
A group of Ladino (Judeo-Spanish) storytellers has been
meeting in Jerusalem once a month for the last fourteen years. The group
consists of thirty elderly ladies, originating from various communities of the
descendants of the Jews who were expelled from Spain in 1492 and settled in new
communities in the Ottoman Empire, where they continued to use their ethnic
language and develop a rich Judeo-Spanish-Ottoman culture. The group’s founder
and leader, Matilda Koen-Sarano, had transcribed and published many of the
members’ folk tales in four large volumes.
This paper sets out to explore the personal narrative of Sol Mymaran, a central
figure in the Ladino storytellers group who died last year. Skilfully
interwoven into the personal narrative are thirteen folk tales, and one
fragment of a para-liturgical work in Ladino. I hope to demonstrate in this
paper the way in which the two levels of Sol’s narrative - the personal and the
ethnic - don’t compete with one another but rather join to form a unified
painting of a self that is defined in a historical, an ethnic and an imaginary
realm. Her narrative is made of a fusion of folkloristic materials and personal
experiences that cannot and should not be regarded as separate entities, but as
complementary ones reflecting a whole multi-layered self.
The interpretation of the personal-folkloristic narrative process is too
elaborated to be disentangled within the boundaries of a short paper such as
this one. However, the paper will demonstrate the multi-layered process of the
way in which its narrator, the listener/researcher and the narrator’s family
members are interpreting the personal narrative.
| A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | main abstract index | main congress page |
| N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |