|
John Tranter
STUDIO MOON
Salt, $22.95pb, 114pp, 1 876857 61 7
AS ONE OF THE FEW Australian poets
with an exten- sive publishing history overseas as well as in Aus-
tralia, John Tranter suffers from the problem of what might be called
parallel publishing. His UK books are often built out of selections
from his Australian books. Just under half the poems in his new
book, Studio Moon (published by Salt, and distributed in
Australia by the Fremantle Arts Centre Press), have appeared before,
notably in At the Florida (1993). But the best from that
book has been chosen, the new poems are exciting, and the result
is a book that manages to be simultaneously powerful, entertaining
and revealing.
What Studio Moon gives us is
a conspectus of one of Australia's greatest poets in mid-career,
a phase beginning in 1988 after the publication of Under Berlin:
New Poems 1988 (1988). This is a period dominated by a fascination
with the processes of generating poetry, both in form and meaning.
It begins with Tranter's finding a computer programme, 'BreakDown',
which analysed the frequency of letter repetition in any given text
and was able to generate parodies that (after much editing), while
clearly and eerily in the style of the original, are wildly surreal.
One of the earliest poems in Studio Moon, 'Her Shy Banjo',
derives from some pages of John Ashbery (its title anagrammatises
his name) and was published in 1991 together with an explanatory
article, 'Dogs in All the Unregarded Bales: Mr Rubenking's "BreakDown"'.
Studio Moon demonstrates how
varied a poem's generative concept can be. There are poems such
as 'Address to the Reader' written in response to other poems; there
are loose versions of other poems; and there are a number of poems
written by retaining the final words of the lines of an original
and changing almost everything else. There are also experiments
with various existing forms, especially the haibun, the sapphic
stanza and the pantoum.
Many admirers have been puzzled by
the generative obsessions of Tranter's recent verse, but fifteen
years is too long a stretch for these interests to be seen as mere
passing obsessions. We need to try to make some sort of sense of
what is being attempted, and this collection assembles a varied
selection of examples. Tranter's poetry, despite its reputation
for abstraction, has always turned to people's lives for its raw
material, no matter how freely they are eventually treated. At the
same time, it has always had light and dark sides. The celebratory
side has usually revolved around popular culture, and this is beautifully
expressed in the first poem of this book, 'After Hölderlin', a poem
that stands as a kind of epigraph to the collection. The speaker
celebrates the books and films that rescued him from 'the factory
floor / or the office routine': 'These dreams were my teachers /
and I learned the language of love / among the light and shadow
/ in the arms of the gods.' Of course, this is not a simple celebration,
and one can feel the tension between the souces of Hölderlin's comfort
- the gods - and Tranter's.
The darker side seems to derive from
a view of the universe as entropic. Things are generally bad and
show their true beauty in the way they become worse. This is brilliantly
expressed in 'The Romans', a poem conceived in a dentist's chair,
and one that adopts a suitable stoicism:
Down in the windy park the leaves all
turn
over at the same time - it's the climate
explaining the weather to the workers.
It's like this:
apart from the isotherms repeating
themselves
like a patient discussing with her dentist
composite amalgams and the price of gold,
there's also change -
mainly decay, the trees explain, waving
to
the mail-boys and the minor librarians and
the ibises busy scavenging among
the lunch wrappers -
it's a helix, looping down into the
dark.
I agree, snores the dozing drunk drawing
to the close of his liver's long career.
From ancient times
to the technical present most things
decline;
only the means of oblivion improve. The laughing
gas whispers yes, in Athens and Alexandria things
were much the same.
This is an elegant, generalised lament,
but much of Tranter's bleaker poetry is focused on the inevitable
decline from passionate and confused adolescence to a calm, but
not particularly dignified, middle age. 'Journey' reworks both Hope's
'Observation Car' and Slessor's 'The Night Ride', using the image
of the train hurtling towards the dark as a symbol of the patterns
that our lives run along:
It's hooroo to the broken mirrors
and the scraps of sky
glaring from the wet turf,
the torn panties,
grass stains; turn
your back and be rid of the lot of it, say goodbye.
Somewhere long ago you hunted among
the chatter
clutching a damp hand,
frightened of appetites,
bold, shaking, wondering
why she wanted you so much, and what was the matter.
And now she's disappeared, or what's
worse, turned into
just another bothered mum.
One of the features of Tranter's work
is that, as the subjects get bleaker, the poetry gets more intense,
as though attempting to fill in with its own energy whatever has
been lost in the ennui. And it is hard to avoid the conclusion that
there is a connection between this poetry's obsession with its own
processes of generation and its entropic setting. After all, if
the universe is made up of elements that continually recombine into
less and less valuable structures, why should not poetry concern
itself with the elements of style, fragment them and then recombine
them into something more powerful? Many of these poems compete with
others: Schiller's 'A Maiden from Afar' is rewritten but also given
a challengingly different setting in a hamburger joint; Rilke's
first Duino Elegy becomes a poem with a male speaker set in the
film industry, and it is tempting to read this description of a
bored and depressed parasite as a subtle dig at Rilke himself, secure
among his 'parish of rich women': 'I hate this place. If I were
to throw a fit, who / among the seven thousand starlets in Hollywood
/ would give a flying fuck? Or suppose some tired / studio executive,
taken by my boyish beauty - no / I'd suffocate.'
I had always thought that the competitive
poems arose from the common desire among poets to excel, to outdo
all others. In retrospect, I wonder whether it is not a response
to the challenge to revivify the poems, to prevent them from becoming
mere historical art-objects, to reverse the processes of entropy.
The parodic poems, such as 'Her Shy Banjo', certainly do not content
themselves with the usual aims of parody: ridicule through caricaturing
a style, and simultaneously showing that it can be imitated. The
poems that retain the final words of each line of an original (a
group that Tranter calls 'terminals') operate very much like fixed
forms: the content of an original shape is removed to leave only
the shell, which must be filled by poetry with enough energy to
sustain itself.
As in Tranter's work generally, there
is energy aplenty. Tranter's essential verbal gift, the core of
his technique, is his ability to convey intensity through rhythm
and sound. One of the poems, 'Storm Over Sydney', is not particularly
bleak:
Blustering over the Harbour, brilliant
rain
slaps and blathers at the rusty Bridge.
I dodge for cover as the sky turns green.
Cars wobble and skid on William Street,
hot with mechanical rage.
Lightning strikes twice: a blinding
white
crack! and the echo whacks the concrete.
I fossick and dawdle in the supermarket aisles
safely underground …
But one feels that the poem is as
verbally intense as it is because it attempts to match the storm
itself, to provide something of human origin that is worthy of its
subject and that attempts to challenge the storm rather than 'capture'
it in words.
|